| |
我第一次聽慈經,毛毛都豎了,想哭,但強忍。木呆了好幾分鐘,那種感動無法言喻。買下後,每天都聽。我是買雙份,一份在辦公室聽,另一份是給合我聽後一樣感動的媽媽的。我合媽媽在佛教音樂上有了橋樑,感謝黃慧音的用心架構,也感謝風潮的有心]引進。
(綠洲 風潮樂友)
- 台灣 Taiwan R. O. C.
Daddy 修金剛經很久了,我無意中看到有唱的,買了送給他,不知不覺也 feel 到,聽了說:“想不到女孩子的聲音也可以誦好金剛經...”,是誦進他心裡頭去了耶...
Alright!
(JeremyBoy
風潮樂友) - 台灣 Taiwan R. O. C.
從沒聽過如此動聽的佛經,我們一家三口,更從來沒感受過如此的平靜、安心...
(南部站
風潮樂友) - 台灣 Taiwan R. O. C.
曾於某段時日,整個人有如藥渣一樣毫無生氣,生命從地獄裡發出聲音,耽溺於泥濘的憂鬱暗井裡。我屏息地忍受著相繼而來的傷痛從生命的中心迴旋降落,
日復一日,它卻總踟躕無意離開。
後來我卻能安於憂傷寂寞,助我凌空而過的是慈經。
原本盤滯不去的憂傷隨著一句一句慈經的祝禱而漸漸輕盈,從願「我」無敵意、無危險到為「他人」同聲祝禱,從自己的祈願到為家人、有形眾生、無形眾生、
各方的天神、人類、眾生、聖者、非聖者……乃至於護法神,聲聲祝禱願他們無精神的、無身體的痛苦,彷彿一場遙遠的召喚將我從一個深井的死角打撈上來,
突然間,全世界的霧都散去了。
我也希望能為誰祝禱歌唱。
我突然看見自己對分手時傷害我的戀人隱藏不平的餘憤,好慚愧,慈經裡所涵養的慈悲,如海裡篩透而出的光,將我隱藏的恨意一飲而盡,我為他祝福, 還有各個即將出入我生命的人、看顧我生命的雙親及朋友,我為你們同聲祝禱,你們是我永遠的護法神。
(余少眠) -
台灣 Taiwan R. O. C.
乍聞黃慧音君唱誦金剛經,但覺其音清淨純潔,不同世俗。再聞其音,竟油然而佛、念法、念僧之心。深究其因,發覺黃君除音質感人外,
實以幽雅之心曲,唱出對佛菩薩之虔誠,字字真誠,聲聲真情。此曲天上恐亦難聞,若非善因緣,豈能成就。有情眾生在如夢幻泡影中沈浮,困境紛擾,
實難降伏其心,但在緊張繁忙、人際疏離的日子裡,這虔誠的唱誦,竟是如菩薩親述,令人拋開煩燥,將身心安住於清涼的佛法海音中。慧音一名,似乎已說明:
般若智慧,出和雅音。在紅塵中,讓我們聽到佛菩薩最深的慈悲,善護念我們的心。感恩你,慧音小姐!也謝謝風潮的用心。
(冠宏) - 台灣 Taiwan R. O. C.
那天和朋友在夜店瘋狂後,回到家中,不知是酒意醺醺還是累暈了頭,反而睡不著覺,打開電腦爬上風潮網站,隨便點了廣告欄中的音樂,聽見了讓我撼動的音樂,
我確定當時將它界定在新世紀音樂,而非宗教音樂,因為我並沒辦法清醒的去聽詞句,當時覺得這旋律讓我有一種在黃昏竹林間找尋出口的感覺,飄飄的游移,
一抹空靈引領前方,最終找到一處水潭然後投身其中,清醒後隨即安穩而息;
當我醒來時不知道電腦重複播送幾遍,我恍惚的在聽一次,並瀏覽其中文案,那天中午跑到唱片行將它帶回,帶回的是不可收拾的雀躍.
如今我有一整套天女新世紀,但我仍將它定位在新世紀音樂,畢竟如果端以宗教色彩侷限,似乎可惜了這流洩的感動,不是嗎?
(彭湋宸) - 台灣 Taiwan R. O. C.
慈經一開頭就說< 願我無敵意,無危險,願我無精神的痛苦,願我無身體的痛苦,願我保持快樂。>
是啊!對自己慈悲是最基本的吧!
面對生活的種種,假裝的堅強,硬戴上的面具,對自己竟是如此苛刻,你又怎有對別人的悲心,怎有對他人的大愛?
在慈經輕輕緩緩的唱誦聲中,遇見了心中最柔軟的部份。愛在哪裡?在慈悲裡,慈悲就在心裡。雖然它一直在那兒,但我們刻意的離它很遠很遠。
慈經卻讓我有勇氣回頭,去瞥見它,在相遇的那一刻,留下一滴感動的眼淚……
(小朋友) - 台灣 Taiwan R. O. C.
看著奶奶被病魔所奪去的笑容,我不禁落下淚來.腦袋浮現了一浮又一浮從前和奶奶相處的畫面,
奶奶的氣味,奶奶的聲音,奶奶的笑容,一個又一個在我腦袋中浮現,此時此刻,淚水又留了下來,
在綠度母柔和的唱誦中,感覺似乎有一股溫暖的力量,
正在對你微笑,我無法形容那種感覺,黃慧音小姐的聲音,在那時候,是如此的令人安穩,那時候的我,
覺得我是如此的幸福,能有這樣子的一個好奶奶,縱使她現在病了,我們也要好好地陪伴著她,就像我小時後奶奶牽著我的手走路一樣.
綠度母-菩薩清澈慈悲的眼淚,在我難過的時候,靜靜地聽著,心也跟著透徹了起來.
(夏) - 台灣 Taiwan R. O. C.
隨著人生經驗的開展,我漸漸體會世事無常。無常即是無常態,亦即改變,人們對於改變總感到不安與抗拒,因而產生許多矛盾與痛苦,
心經裡說「照見五蘊皆空,度一切苦厄」,實令我心嚮往之。聽黃慧音所誦唱的心經,
不由自主會進入一種安靜狀態,彷彿化身為天上的白雲般,悠然自在。跟唱時,我總不自覺地會觀想菩薩微笑的神情,奇妙的是,
我的心似乎也跟著變得溫柔、平和,有慈悲心。這是否也是到達彼岸前的另一種修行?
(顏莉) - 台灣 Taiwan R. O. C.
我很喜歡分享寶石經這張專輯
尤其看到年紀很小, 甚至還不會走路的小嬰兒
手上插著點滴
那無辜的神情, 嚮往醫院以外的世界
總會不由糾緊我的心
我愛"寶石經 - 吉祥勝利偈" 並願大家都能平平安安
(貝殼的天空) - 台灣 Taiwan R. O. C.
慈經,一部充滿佛陀慈悲愛心智慧的經典,在黃慧音如神來之筆的音樂創作下,加上那宛如天女般柔和慈祥的歌聲,早已打動了無數在世界各國的人們的心坎....
甚至美洲,澳洲,非洲...
在佛教團體當義工,常與很多國家的佛友們聯絡,交流,發現慈經的專輯似乎已成了佛教經典音樂的代言.在法會,座談,共修,節日,集會,等等等等,
都會聽到慈經那非常有磁力的波動瀰漫著場所,在場的人們,很難不被它感化,感應而心生喜悅,安祥.....
慈經,簡單,感動,它喚醒了很多久未提昇的心.....
(可可) - 台灣 Taiwan R. O. C.
原來大悲咒也可以這樣詮釋、這麼優美動聽,一聽再聽,竟讓我覺得心如止水,十分寧靜安祥,感覺非常舒服,整個人煩躁的心情頓時平靜下來,
思緒也豁然開朗了!大悲咒的唱頌真是百聽不厭,越聽越耐聽,常常聽還可以修心養性,讓頭腦更清明,不再心浮氣躁、煩悶不堪,真是一種保養身心的好方法,
讓我對生活感到生意盎然、神采奕奕哦!
(菀兒) - 台灣 Taiwan R. O. C.
聽到黃慧音的天女,真是令人驚艷,難得能好好聆聽的佛曲,真的很好聽ㄝ 但並不像老媽平常聽的唱頌佛曲帶著有點偏心的情緒
,買了黃慧音給老媽當然希望老媽能接受囉,這應該不像老媽最排斥的電視上那種流行味很重的佛曲吧!
有些戒慎恐懼悄悄地放在老媽的音響裡我就出門了,隔天正巧是星期天,一早起來就聽見黃慧音的聲音在家中飄揚著,我想老媽應該很喜歡吧。
才會放的這麼大聲正想衝過去跟老媽邀功卻意外發現老媽一個人沉靜靜的坐在藤椅上眼角正劃著一行行的清淚。
看著老媽的眼淚,有些不捨也有不解,最後老媽發現蹲在旁邊的我才說很好聽,謝謝。
雖然我還是不了解落淚的全部原因但是我想老媽的淚水裡有感謝也有溫暖儘,管這天寒流冷洌,我和老媽心裡的溫度卻正暖。
(呼 - 風潮樂友) - 台灣 Taiwan R. O. C.
During Vesak this year, I helped out at the
big tent in front of Aljunied MRT station celebrating the occasion. It
was abuzz with activity and throughout the day and night, the air was
filled with devotional music and chanting. All of it was soothing and
holy, but it seemed that some of the CDs selected reverberated long after
they were played, in fact, I was still chanting and singing their sweet,
pure melodies days after the celebrations ended. When I, rather embarrassedly
sang a few bars to the CD stall staff, they gave a knowing nod and said
two words - Imee Ooi.
Imee is an amazing anomaly. Blessed with great talent and gift for making
things happen despite seemingly insurmountable challenges, she is also
not at all ambitious or driven in grasping way. She just does what she
loves and makes it available for us to enjoy. She's a true example of
a sincere practitioner.
(By
Jaki Fisher - Vaidurya Magazine Nov / Dec 2004) - Singapore
這兩天我在趕期末報告,耳機一直撥放著你的綠度母心咒,第一段咒唱平和沉暖的 Vocal 和 Melody 給人很深的平靜。忍不住寫信告訴你,可以籍由你的音樂給別人一科穩定而平靜的心境。
(素真)
- 台灣 Taiwan R. O. C.
有一種心底的旋律,亨唱著,誦讀著,就能打開內心的智慧。黃慧音,一位信仰的使者,曾是渙散的、囈語的,源自心底讚頌信仰的旋律,沒想到寫成譜後,能夠飄洋過海到一座城,又一座城──他的佛教音樂,跨入了台灣人、美國人的心靈領域。
(葉鳳玲
- 中國報) - 馬來西亞 Malaysia
為台灣祈福、免除一切災難,佛曲創作才女黃慧音護佑人心最佳靈感之作。
(風潮樂訊
- 2004年 10月) - 台灣 Taiwan R. O. C.
馬來西亞佛曲創作才女黃慧音為台灣注入最安定祥和的心靈力量
黃慧音的歌聲,平靜、柔和、優美,充滿天女般的空靈之美。他的音樂,清新、自在、抒懷,充滿松放心神的新世紀之美。他的佛曲,宛如攜帶著佛菩薩的慈悲與祝福,給人無限的寧靜與喜悅。或者,與其說他的音樂是佛教音樂,到不如說他是一種讓心靈在紅塵漂泊的旅程中,得以歇息的感動,那正是人間追尋的天女之聲。
(風潮樂訊
- 2004年 8月) - 台灣 Taiwan R. O. C.
We've
been interested in your great music for a long time. We wish to spared
widely your music in Korea.
(BIz Asia - Culture Group Om) - S. Korea
Thank you for bringing joy and beauty into
the world of buddhist music. You have given these wonderful suttas a new
and refreshing touch.
(Ms. Tan Bhing Leet) - U. K.
Imee Ooi has such a strong metta in her voice. I strongly feel The Chant
of Metta is really rediating her metta towards all beings. It touches
my heart instantly. Please tell her to keep up with her wholesome action.
(Albert Hwang) - Vancouver
My Heartiest congratulations to Imee Ooi for her impeccable music rendition
of "The Chant of Metta". I wish to spread the beautiful teachings
of The Buddha to as many people as I can, and the best tool to use is
the great music done by Imee.
(J. Au) - Malaysia
Traditional Buddha sutras are often too complicated
to understand and not easy to interpret without guidance. However, when
they received a music that conform to their thinking and understanding,
they will associate with it and the music will aspire, relax and lead
their mind to the true facts of life. In this regards, your music have
done a wonderful job to fulfill this spiritual gap by bringing the teaching
to everyone in a practical and effective way.
(Chang) - Malaysia
In Singapore, it is probably like an anthem to play Imee's "The Chant
of Metta" berore and after a major Buddhist seminar.
(S. Gan) - Singapore
Hundreds of copies of "The Chant of Metta" sold out at the store
within the hour as literally everyone who heard it wanted one.
(Helen N.) - U.
S. A.
Your "Chant of Metta", your very direct
expression of Metta moved me very deeply each day, I could not (and still
cannot) help but weep each time i listen to it.
(Larry M.) - U.
S. A.
"... i played your music on my daughter's CD player, " Who is
singing papa?" "Auntie Imee." "I love it, papa."
(SL Ooi) - U. S. A.
Her voice has a soothing sweetness reminiscent of Enya, but with a spiritually
sincere Asian sound and sensibility.
(East West Book Shop - Audio Reviews)
U. S. A.
Your "Great compassionate Mantra", I never heard sophistication
like this in New Age music at all.
(Sharon E. - Composer / Singer) - U.
S. A.
Imee's music is so wonderful that she'll soon be an international success,
blessing everyone with The Dhamma!
(NesC. H.) - Germany
"The Chant of Metta" and "Jayamangalagatha" by Imee
Ooi, they are really great especially for the Buddhist community in all
over the world.
(Indra B.) - Indonesia
Never have I heard such a beautiful Buddhist song "Ratana
Sutta", sung by Imee Ooi, invokes my compassion for all the invisible
sentient beings around me.
(Wiruson) - Singapore
I pray to the Triple Gem that many people will be drawn to the Buddhadhamma
by your music!
(Edvard
T.) - Hong Kong
We are veri interested in recording "The Chant of metta: with spanish
narration. We belived that to have such a nice chant
in our language will make people in the Spanish- speaking countries aware
of Buddha's teaching.
(B, Imaz) - Mexico
.
We looked at your CDs and found them extremely nice.
(BPSI) - Sri Lanka
Imee Ooi, an unassuming lady with the voice that resembles that of the
internationally acclaimed Enya, has brought to life a beautiful rendering
of the Metta chant. Her effort has practically popularized Pali chanting,
warpping up an ancient language
with the soothing melody and rhythm inspired by Gregorian plain song.
(Buddhist News Network) - Colombo, Sri
Lanka
|